繁體版 English Hindi日本語DefinitionFrancaisIndonesia한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

hang back中文是什么意思

发音:  
用"hang back"造句"hang back"怎么读"hang back" in a sentence"hang back"的同义词

中文翻译手机手机版

  • 踌躇不前,退缩
  • 挂回, 却步, 犹豫
  • 畏缩不前;迟疑(不肯做某事)
  • 忧郁,踌躇,畏缩
  • 由于,踌躇,畏缩
  • 犹豫,踌躇,畏缩不前
  • 犹豫,踌躇,畏缩
  • 犹豫,畏缩不前
  • "hang"中文翻译    vt. (hung , hanged) 1.悬挂,垂吊 ...
  • "back"中文翻译    n. 1.背,背部;背脊;背面,反面;背后,后部,后面, ...
  • "back hang" 中文翻译 :    后悬垂, 吊臂悬垂
  • "back foot backside hang" 中文翻译 :    鸟窝悬垂
  • "back foot leaning hang" 中文翻译 :    后钩脚尖悬垂; 鸟窝悬垂
  • "back hang with arm estend" 中文翻译 :    后倒悬垂
  • "back hang with arm extend" 中文翻译 :    后倒悬垂
  • "hang back dismount" 中文翻译 :    悬垂后摆下
  • "hang-on-back conde er" 中文翻译 :    悬背式冷凝器
  • "hang-on-back condenser" 中文翻译 :    悬背式冷凝器
  • "hock back hang" 中文翻译 :    挂膝悬垂
  • "inverted back hang" 中文翻译 :    后倒悬垂
  • "upper arm cross hang back up" 中文翻译 :    挂臂撑后摆上
  • "hang" 中文翻译 :    vt. (hung , hanged) 1.悬挂,垂吊 (to; on; from)。 2.〔过去式与过去分词为 hanged 〕绞死,吊死。 3.贴(画等于墙上);裱(壁纸);(用画等)点缀 (with)。 4.安装(门铃、绞链等)。 5.拖延(时日);〔美国〕使…悬而不决,搁置。 6.〔诅咒语〕…该死,让…见鬼去。 Be hanged! H- you! You be hanged! 〔指人〕该死的家伙! H- it (all)! 〔指物〕岂有此理! 真可恶!hang oneself 自缢。 I'll be hanged if I do so. 〔口语〕我死也不会干那种事。 Hang a scythe 安镰刀把。 Never hang a man twice for one offence.〔谚语〕打了不罚,罚了不打。 Be hang-ed on the neck 处以绞刑〔审判书用语〕。 Hang the picture on the wall 把图画挂到墙上。 Hangthe washing out 把洗的衣服挂到外面。 vi. 1.悬挂,垂吊。 2.被吊死,被绞死。 3.倾斜;倚靠;凭依。 4.突出;使伸出;迫近 (over)。 5.附着,缠住。 6.摇摆,晃动;徘徊;犹豫不决。 7.(衣服等)随便披着(等)。 8.〔口语〕和某人厮混(with)。 The picture was hanging on the wall. 图画挂在墙上。 Her hair was hanging down. 她的头发披散着。 Hang about 徘徊,荡来荡去;缠住不放;在附近逗留。 Hang around 【美术】= hang about. Hang back 踌躇不前,退缩。 Hang behind 落在后面。 Hang by [on, upon] a thread [hair] 千钧一发,危在旦夕。 Hang by the eyelids 系得不牢,易于落下。 Hang by the wall 悬挂墙上不用;束之高阁。 Hang down 下垂。 Hang fire (枪、炮)发火慢;发射不出;(行动、事态发展)延迟;耽误时间;犹豫不决。 Hang heavy on 使劳累,使受苦。 Hang in doubt 疑惑不决。 Hang in suspense 悬而未决。 Hang in the balance [wind] 安危未定;成败未决。 H- it all! 见鬼!岂有此理! Hang it out 〔美国〕怠工。 Hang loose 保持镇静,放松。 Hang off 1. 放。 2. 挂断电话。 3. = hang back. Hang on [upon] 1. 抱[握]住不放。 2. 坚持下去。 3. 赖着不走;继续存在。 4. 倚,靠。 5. 不挂断电话。 6. 渴望。 7. 有赖于,视…而定。 8. 专心地听。 Hang on by the eyebrows [eyelashes] 硬着头皮干下去,自找麻烦。 Hang on sb.'s lips [words] 听得入神;被某人的口才所迷。 Hang on sb.'s sleeve 倚赖某人。 Hang on to 紧紧握住,坚持下去 (I'll hang on to it until I get another job. 在未找到另外的工作以前,我要坚持干下去)。 Hang out 1. 把上身伸出(窗外)。 2. 〔俚语〕住 (Where do you hang out 你住在哪里?)。 3. 挂出门外[窗外]。 4. 〔美俚〕闲逛。 5. 拖延。 Hang out for 故意拖延以待良机。 Hang out the laundry [wash] 〔美俚〕空投伞兵。 Hang out the red flag 宣战。 Hang out the white flag 求降。 Hang over 1. 接近;挂在…上面。 2. 突出,伸出。 3. 迫近,临头,威胁,笼罩。 4. 被遗留。 Hang round 〔美国〕= hang about. Hang one on 〔俚语〕 1. 向…猛击一拳。 2. 大醉。 Hang the head (down) (羞得)低下头。 Hang the jury 〔美国〕因陪审员意见不一而不能作出判决。 Hang the lip 撇嘴〔以表示轻蔑等〕。 Hang to 缠住,紧粘着。 Hang together 1. 团结一致,齐心协力。 2. 前后照应,首尾一致 (If we don't hang together, we may fail to do anything. 如果我们不团结一致,我们做什么事都会失败。 His story does not hang together. 他的故事前后矛盾)。 Hang up 1. 挂,吊。 2. 弃置不问;拖延;中止; 挂断电话。 3. 〔美国〕抵押;赊账。 Hang up a mark 【体育】创新记录。 Hang up one's hat in sb.'s house 在别人家里久留不走。 Hang up the numbers 宣布比赛(尤指赛马)的结果。 Hang upon 靠,挨。 (be) hung on 〔口语〕对…特别感兴趣。 (be) hung over 〔美俚〕因宿醉而感觉不舒服的。 (be) hung up [on] 1. (因…而)精神不安的。 2. 对…上瘾的,迷上…的。 3. 被滞留。 4. 受挫折。 Let (things) go hang 〔口语〕没关系。 Let it all hang out 〔美黑人俚〕 1. 让头发披散。 2. 无牵挂,无顾忌。 n. 1.悬挂的样子。 2.〔口语〕用法,做法,诀窍。 3.〔口语〕大意,要点。 4.(动作的)暂停。 the hang of a machine 机器的用法。 Get [see] the hang of 摸清底细,懂得…的用法,知道…的诀窍,理解…。 Not care a hang 〔口语〕毫不在乎。
  • "hang in there" 中文翻译 :    忍耐一下
  • "hang on" 中文翻译 :    (打电话时)不挂断,等待片刻; 别挂电话; 持续继续存在; 等待片刻,(打电话时)不挂断; 等一下,抓紧不放,继续下去; 坚持, 不挂断, 靠着, 渴望, 有赖于; 坚持,(电话)不挂,握住; 坚持;不挂断;抓紧不放; 坚持下去;忍耐; 拉住; 上吊; 随而定; 有赖于,取决于; 抓紧不放;继续下去,等一下; 抓紧不放;坚持下去;(电话不挂)等一会; 抓紧不放;由…决定; 抓住不放,(电话不挂)等一会儿
  • "hang on to" 中文翻译 :    紧跟不放; 紧紧握住; 紧紧抓住; 紧紧抓谆保留(某物); 紧握住,坚持下去; 紧握赚坚持下去
  • "hang on to it" 中文翻译 :    继续下去
  • "hang about hang around" 中文翻译 :    围在…周围
  • "at the back" 中文翻译 :    在后面
  • "at the back of" 中文翻译 :    在...的背后
  • "back" 中文翻译 :    n. 1.背,背部;背脊;背面,反面;背后,后部,后面,里面。 2.(指)甲;(刀)背;(手)背;(书)背;(椅子)靠背;(山)脊;(船的)龙骨;衬垫,底座。 3.体力;力气。 4.【摔跤】仰面倒下。 5.【戏剧】(舞台的)背景。 6.足球后卫。 7.【语言学】舌根音[软口盖音]。 8.(pl. -s) 〔美国〕假钞票。 at the back of a house 房屋背后。 The back of the mouth 口腔深处。 Full back (足球的)后卫。 Half back 中卫。 Lazy back 椅子的靠背。 At sb.'s back 做某人的靠山。 At the back of 在…之后,在…背后 (at the back of one's mind 在心里,内心上;下意识)。 Back and belly 背与腹;衣食;腹背(都)。 Back and edge 尽力,拼命。 Back to back (with) 背对背。 Behind sb.'s back 在某人背后;背地里,暗中。 Break one's back 折断脊背骨;负担过重,承受不住。 Break the back of 1. 毁坏;伤其要害。 2. 克服某事最艰巨的部分;度过最困难的时刻。 Cast sth. Behind one's back 把某事置之脑后。 Get off sb.'s back 停止对某人攻击[责难]。 Get one's back up 发怒。 Get [put, set] sb.'s back up 〔口语〕触怒某人,惹恼〔由猫怒弓背而来〕。 Get the back of 绕至…的背后。 Give [make] a back (游戏)弯背作马状供人跳过。 Give the back to (转过身子)背向着,遗弃。 Have [with] one's back to the wall 陷入绝境。 Have sb. At one's back 以某人作靠山。 In back of 〔美口〕在…之后,在…的背面。 On one's back 仰向,朝天 (lie on one's back 仰卧。 Fall on one's back 仰面倒下;背,驮;逼近背后)。 On [upon] the back of 由…背后,紧靠…的后面,继续;此外,加之。 One's back is up (像猫发怒一样)耸着背 (His back was up. 他发怒了)。 Put one's back into (sth.) 努力干(某事)。 See the back of 赶走,撵走;摆脱某人。 Set one's back against the wall 以寡敌众,负隅顽抗。 Show the back to 逃出,逃离。 Slap sb. On the back 拍拍(某人)脊背〔表示赞成、鼓励〕。 The Backs 〔英口〕 (Cambridge 大学的)校后校园。 The back of beyond 偏僻之地,遥远的地方。 To the back 到骨髓,完全。 Turn the back 逃亡,败走。 Turn the [one's] back on 不理睬;丢弃;逃出。 adj. 1.后部的,背部的;后面的 (opp. Front) 内地的,偏僻的;〔美国〕边远的,边陲的。 2.(货物等)回程的;向后动的,逆的。 3.(思想)落后的。 4.〔美国〕未缴的,拖欠下的,未付的。 5.(杂志等)过了期的。 6.【语言学】舌根的。 a back street 〔美国〕背街。 A back door 后门。 Back teeth 大牙,槽牙。 A back settler 边疆居民,边疆移住民。 Back cargo 归程(载运的)货物。 A back current 逆流。 A back salary [rent] 欠薪[租]。 Give a back answer 回嘴;顶撞。 Take a back seat 坐末位,坐下席;谦下。 Take the back track 〔美国〕回去,退去。 adv. 1.向后,退,在后面,向背面,倒,回头,返,归,复;离开;隐匿。 2.压制着,勒,扣,阻碍。 3.以前,过去;从前。 answer back回嘴。 Pay back付还。 Send back送回。 What is the fare to London and back? 去伦敦来回要多少钱? A few pages back 两三页前。 For some time back 前些时以来。 Two years back 二年前。 vt. 【计算机】备份,把(文件等)备份(up)。 To back up tiles is tedious work.把文档备份是一项枯燥无味的工作。 ?B-! 回去! Back and forth 〔美国〕 1. 来来去去。 2. 翻来覆去。 Back of 〔美口〕在…的后部,在…的背后。 Be back 〔口语〕回家;回来 (I'll be back in a minute. 马上就回来)。 Come back = go back 回,归。 Go back from [(up) on] 抛弃,辜负;出卖(朋友) (He went back on his friends. 他背叛了朋友)。 Go back from one's word 违约,食言。 Keep back ! 不要过来!不要前进! Keep back (sth.) 阻止向前;忍住;勒住;扣下;隐匿[瞒] (keep back the truth 隐瞒真相)。 Look back 回顾。 Talk back 回嘴,还嘴;反复重说。 There and back = to and back 往返;来回。 vt. 1.裱(画);给…装背衬;装上(椅)背;作(风景等)的背景。 2.给…做后援,支持,资助;怂恿;下睹注于。 3.背书(支票等),落名(信后等)。 4.使后退,使折回。 5.乘,骑(马);〔口语〕背,驮。 6.〔美国〕位于…的背后。 back an automobile 倒车,退车。 Back a picture 裱画。 Back a check 背书支票,在支票背面签字。 vi. 退后,倒退,逆行;(风向)反(时针)转。 Back a sail 【航海】转帆使船缓进。 Back and fill 【航海】(风向紊乱时)看风使舵因势前进;〔美国〕逡巡,踌躇。 Back down 放弃权利等,撒手;打退堂鼓,取消前言。 Back off 退避;后退。 Back on to 〔美国〕背靠着。 Back out (of) 缩手(放弃某事),取消;扭松,旋出;逃避(责任等)。 Back the wrong horse 〔美口〕估计错;选错。 Back up 支持,为…撑腰;堵塞,拦(水);【棒球】抢救后方;【计算机】把(文件等备份)。
  • "back in" 中文翻译 :    后内刃
  • "back into" 中文翻译 :    倒车撞上(某物); 用臂部或向后挪与对方接触
  • "back of" 中文翻译 :    在后边; 在后面; 在背后; 在…的后面;在…背后; 在后部; 在…后部,在; 在…后面,在…背部

例句与用法

  • He hung back from provoking any confrontation .
    他犹豫着不愿意挑起对抗。
  • I hung back with the year .
    我憋住没有讲出是哪一年制造的。
  • Fanny still hung back .
    范妮依然畏缩不前。
  • When a thing is to be told, why, tell it, and don't hang back .
    既然有话要说,那就痛痛快快地说出来,不要吞吞吐吐。
  • The newcomer hung back in the corner behind the door, so that we could hardly see him .
    新生站在门后墙角,大家几乎看不见他。
  • The line started to go out again and david shut his eyes a moment, braced his bare feet against the wood, hung back against the rod, and rested .
    钓丝又拉长了。戴维叉开双腿,光脚丫死死踩住木质甲板,他合上双眼,顶着鱼竿,歇了一会儿。
  • Did you notice how carl was hanging back
    你有没有留意到卡尔是如何踌躇不敢向前?
  • I asked him to come with us , but he hung back
    我约他和我们一道去,但他踌躇不前。
  • Never hang back . got out there and go for it
    不要畏缩不前,走出去,大胆尝试。
  • Never hang back . get out there and go for it
    不要畏缩不前,走出去,大胆尝试。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"hang back"造句  

英文解释

其他语种

hang back的中文翻译,hang back是什么意思,怎么用汉语翻译hang back,hang back的中文意思,hang back的中文hang back in Chinesehang back的中文hang back怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。